Программа предлагает глубокое погружение в события Великой Отечественной войны через изучение ключевых этапов и судьбоносных решений, которые повлияли на ход истории. Участники анализируют документы, письма и воспоминания очевидцев, что позволяет прочувствовать атмосферу того времени и понять сложность исторических процессов.

Особое внимание уделяется изучению героизма и самоотверженности людей, а также влиянию войны на судьбы миллионов. Использование мультимедийных материалов, таких как архивные фотографии и видеозаписи, помогает создать живую картину событий. В процессе обсуждений формируются навыки критического осмысления информации и умение видеть историю в контексте современности, что способствует более глубокому пониманию значимости Великой Отечественной войны для страны и мира.


С древних времен люди стремились украсить свое жилище, одежду и самих себя. Традиционные народные орнаменты не просто радовали глаз – они несли глубокие смыслы, отражали картину мира, традиции и верования. В узорах на одежде переплетались природные мотивы и духовные представления, воплощая уникальный взгляд русского народа на окружающую действительность. Столетиями создавались неповторимые предметы, где каждый элемент орнамента рассказывал свою историю.

На занятии посетители погрузятся в историю быта и ремесел народа и узнают, как в повседневных предметах и украшениях отражались уклад жизни, семейные ценности и взаимовлияние культур.

В завершение каждый создаст собственный аксессуар-украшение, вдохновленный узорами, которые много лет назад рисовали коренные народы Тюменской области.


Программа предлагает увлекательное путешествие по легендам и преданиям родного края, раскрывая богатство местного фольклора и культурного наследия. Участники знакомятся с разнообразными историями, которые передавались из поколения в поколение, узнавая о героях и значимых событиях, сформировавших уникальный облик региона.

Особое внимание уделяется анализу смыслов, заложенных в этих рассказах, что помогает глубже понять традиции и мировоззрение местного населения. Использование различных форматов подачи материала, включая аудиозаписи, иллюстрации и творческие задания, способствует живому восприятию и активному вовлечению в изучение культурного наследия. Такой подход не только расширяет знания о родном крае, но и стимулирует интерес к сохранению и популяризации его уникальных историй.


Исторический час посвящен событиям Великой Отечественной войны и памяти о тех, кто пережил ее испытания. Участникам предстоит узнать о ключевых военных сражениях, о героизме солдат и тружеников тыла, чье мужество помогло сохранить страну. Особое внимание будет уделено судьбам людей, которые несмотря на трудности, сохраняли веру и надежду. Планируется демонстрация архивных фотографий и документальных свидетельств, отражающих суровую реальность военного времени. Также прозвучат стихи и воспоминания, передающие атмосферу тех лет и глубину переживаний. Обсуждение затронет значение войны для современного поколения и важность сохранения исторической правды, а также уважения к подвигу предков. Мероприятие направлено на формирование осознания ценности мира и необходимости бережного отношения к истории страны.


Мастер-класс познакомит участников с разнообразием прикладного искусства народов России, раскрывая богатство традиционных техник и уникальных художественных приемов. Участники смогут узнать об особенностях национальных орнаментов, материалах и инструментах, которые использовались при создании изделий в разных регионах страны.

Особое внимание уделяется ремеслам, таким как:

  • вышивка;
  • резьба по дереву;
  • гончарное дело;
  • плетение.

Эти ремесла позволяют прикоснуться к культурному наследию. Практическая часть даст возможность попробовать свои силы в создании небольших изделий, что способствует развитию творческих навыков и пониманию исторической значимости народных промыслов.

Такой опыт помогает глубже понять многообразие культурного пространства России и ценность сохранения традиций.


Программа предлагает глубокое погружение в мир народных сказок, которые несут в себе важные духовно-нравственные уроки и отражают культурные ценности разных народов. Через знакомство с разнообразными сюжетами, наполненными символами добра, справедливости, смелости и мудрости, участники смогут осознать, как сказки формируют внутренние ориентиры и помогают лучше понимать себя и окружающий мир. Творческие задания, такие как создание иллюстраций или небольших сценок, способствуют не только развитию воображения, но и осмыслению ключевых моральных идей, заложенных в повествованиях. Музыкальное и визуальное сопровождение усиливает эмоциональное восприятие, создавая атмосферу, в которой ценности уважения, честности и взаимопомощи становятся особенно ощутимыми. Такой опыт помогает укрепить личные убеждения и расширить понимание культурного наследия, делая сказки не просто развлечением, а важным источником духовного роста и нравственного развития.


Программа предлагает увлекательное путешествие в прошлое одного из сельских поселений, раскрывая его уникальные исторические события и традиции.

Участники смогут:

  • познакомиться с важными вехами развития села;
  • узнать о выдающихся личностях, которые внесли значительный вклад в его становление;
  • открыть для себя малоизвестные факты и легенды, передававшиеся из поколения в поколение.

Особое внимание уделяется культурному наследию, архитектурным памятникам и традиционным промыслам, которые отражают дух и характер местных жителей.

В процессе изучения истории создается атмосфера погружения в эпоху, что способствует более глубокому пониманию и уважению к корням и развитию сельской общины.

Такой подход помогает сохранить память о прошлом и вдохновляет на бережное отношение к культурному наследию.


В ноябре, в самом начале страшной зимы 1941 года, когда вокруг Ленинграда смыкается кольцо блокады, отряд молодых спортсменов-буеристов выходит на тонкий, еще не вставший лед. Миссия по доставке боеприпасов превращается в операцию по спасению сирот из детского дома, которых не успели эвакуировать. Бывшие соперники в спорте по регатам теперь должны превратиться в настоящую единую команду, чтобы выжить самим и подарить надежду всем остальным.

Спортсмены на парусниках эвакуируют воспитанников детского дома по льду Ладоги. Драма по реальным событиям 1941 года.




Содержимое желтого чемоданчика чудесного Доктора лечит не только простуду и грипп, но и грусть, одиночество, трусость и робость. Петя – современный мальчик-затворник, которого не выгнать на улицу, он боится социума и других ребят. Родители решают обратиться к чудесному Доктору, но его волшебный чемоданчик похищают. С этого момента начинается череда приключений. В итоге Петя не только помогает Доктору, но и находит себе верных друзей и избавляется от «недуга».

В ролях: Павел Прилучный, Олег Комаров, Людмила Артемьева, Любава Долински, Феодор Кирсанов, Дмитрий Орлов, Никита Тарасов, Александр Яцко, Антон Эльдаров, Александр Головин, Янина Студилина, Дарья Свистунова, Полина Чалая, Оливье Сиу.


Стюардесса Даша решает продать бабушкин дом и купить квартиру в столице. Она приезжает в деревню, где встречает свою первую любовь – простого деревенского сыровара Мишу. Он вместе со своим юным племянником Петровичем превращают сделку с недвижимостью в настоящее испытание. Со временем Даша начинает понимать, что родительский дом не продается. В деревне Даша сразу начинает попадать в курьезные ситуации с участием местных жителей. Да и с сыроваром Мишей она поначалу не находит общий язык. Однако вскоре он соглашается помочь девушке с ремонтом дома, а Даша – принять участие в местном спектакле, и это становится началом их сближения. Подготовка к представлению и попытки девушки продать дом то и дело оборачиваются комичными происшествиями. Вместе с этим в сердце Даши начинает цвести любовь.

Страница 2 из 28